Требуется перевод с английского для манги? Поможет специальный сервис!

Материал из Открытая Энциклопедия Одессы
Версия от 10:39, 4 апреля 2022; Sonnick84 (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Сейчас интернет радует множеством интересных сервисов на любой случай жизни. Это позвол…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Сейчас интернет радует множеством интересных сервисов на любой случай жизни. Это позволяет не скачивать десктопные программы, скажем, редактор для текстов, все работает online! Довольно многие задачи вы сможете сделать прямо сейчас через браузер: преобразовать документ в pdf, обработать изображение, конвертировать видео. Также можно перевести в один клик книгу на требуемый язык, но, к большому сожалению, уровень качества будет в основном невысоким. На этот случай имеется гораздо более интересный вариант, речь о проекте rulate.ru. Он вам безусловно понравится, если любите читать новеллы от зарубежных авторов. В чем заключается принцип?

Все те, кто увлекается чтением за определенную плату может получить доступ к интересующим текстам. Еще после процедуры регистрации можно общаться в блоге, просматривать многочисленные рецензии на переводы и отслеживать новинки. Значительный интерес данный интернет-сайт может вызывать у переводчиков, которые получают возможность тут заработать! Представленная система функционирует по следующему принципу. Необязательно переводить целиком книгу самостоятельно. Она делится на отдельные главы и получается, что переводом занимается сразу целой командой.

Этот подход значительно позволяет ускорить процесс. Само собой, есть и недостатки, уровень качества перевода может плавать, но тут в работу вступают сами читатели. Они лайкают приглянувшийся перевод и окончательный вариант формируется из таких! Каких-либо ограничений по жанру и содержанию нет, сервис прежде всего призван наладить процесс перевода.

То есть, если вам хочется прочесть какую-нибудь новеллу на русском языке, то можно сформировать запрос и очень скоро получить полноценный перевод, здорово, не так ли? Но надо сказать, что почти наверняка нужную книгу уже перевели, обязательно воспользуйтесь поиском. Ну а если вы изучаете, к примеру, английский, то это прекрасный тренажер, который окажет пользу. Вы сможете тут обсуждать чужие переводы, вносить и предлагать правки, переводить тексты. Рекомендуем лично попробовать, благо довольно многие вещи доступны и без регистрации.